قصه باف :: خبر

بچه‌گل‌های گمشده
بچه‌گل‌های گمشده اثر ژانت تایلور لیزل، با ترجمۀ شهلا انتظاریان، در انتشارات میچکا، با ویرایشی جدید دوباره منتشر شده است.
آهسته نوک بزن دارکوب
روزی از روزها دارکوبی سرگرم نوک زدن به تنه‌ی درختی بود. او چنان تندوتند نوک می‌زد که کار دست خودش داد. چرا که نوکش در شکاف تنه درخت گیر کرد.
"به دنبال آپا"
میونگ‌جی می‌داند که جنگ در راه است؛ جنگ بین کره‌ی شمالی و جنوبی. زندگی در کره‌ی شمالی کمونیستی بیش از پیش غیرقابل تحمل شده. نه از آزادی بیان و اندیشه چیزی باقی مانده و نه از جامعه.
خاطرات یک گاو
خاطرات یک گاو خود زندگی‌نامه‌نویسی گاوی است که در دل جنگ داخلی اسپانیا به دنیا آمده. مو که همۀ عمر خود را گاو بوده، روزی صدای ندای درونی‌اش را می‌شنود که به او می‌گوید خواب و راحتی دیگر بس است و وقتش رسیده که او در زندگی‌اش تحولی ایجاد کند.
دوست عجیب
کتاب دوست عجیب، درباره‌ی یک سنجاب و یک گرگ است. سنجاب نباید به منطقه‌ای که به‌عنوان آخر دنیا معروف شده نزدیک شود. اما کنجکاوی، او را به این منطقه نزدیک می‌کند. سقوطش از بلندی او را با یک گرگ زخمی آشنا می‌کند. بنابراین سنجاب تصمیم می‌گیرد گرگ را نجات دهد.
پانداهایی که قول دادند
پوپو و کِتو، پانداهای دوست‌داشتنی قصه‌ی ما، دو خواهر هستند که به مادرشان قول داده‌اند همیشه مراقب همدیگر باشند، از هم دور نشوند و هیچوقت از کوه پایین نروند،... یعنی آنها می‌توانند سر قولشان بمانند؟
«به زبان کبوترها»
کتاب «به زبان کبوترها» به قلم کیلا نوئل با ترجمه غزل یزدان‌پناه، توانسته است نشان چهار لاک‌پشت پرنده برای آثار منتشرشده در تابستان ۱۴۰۰ را کسب کند.